Kitchen Nightmares 4×10

Jamajská restaurace Kingston Cafe je příjemným zpestřením, alespoň pokud jde o majitele, tedy majitelku. Je vidět, že i přes své podivné způsoby si restauraci zaslouží zachránit a nebude to tak pro Gordona Ramsaye zbytečná práce jako už se několikrát stalo. Už se nemůžu dočkat, až dopřekládáme čtvrtou řadu a pomalu se vrhneme na pátou, kde už přeložíme i „revisited“ díl! Je stále se na co těšit.

Předchozí díl Kitchen Nightmares Další díl Kitchen Nightmares



Komentářů: 34

  1. 0
    0

    šéf Ramsey je prostě numero uno,i jako člověk musí být super,má dobré srdce.jinak paní doktorka měla teda hodně krásný personál myslím teda dámskou část samozřejmě,luxusní čokoládky 😛 ty úsměvy omg 😛

  2. 0
    0

    Ahoj, skvělá práce s titulkama. Jen v minutě 30:32 Gordon říká, že je tam víc igelitu než v Beverly Hills a ne, jak v továrně. Trošku ten jeho vtip pak vyzní na prázdno. Je to jen maličkost. Tyhle stránky jsou jinak naprosto úžasné. Díky za ně.

    1. 1
      0

      Myslíš, že igelitu je v Beverly Hills hodně? Myslí tím zřejmě silikon, nebo umělotiny, takže jsem to upravil aspon na tu tovarnu. Nic lepsiho mě tenkrat nenapadlo.

      1. 0
        0

        Je to narážka na uměly prsa 😉 nikoliv igelit ale plastic 🙂 Jen pro informaci… Nijak oceňuju co děláš 🙂

  3. 0
    0

    Dík za překlad, ale mám pocit, že cca 1:42 se říká, že je „three time olympian“, což je trojnásobná olympionička (= účastnice olympiády), ne olympijská vítězka…

  4. 0
    0

    Ahoj Ajvngou, díky ti za překlad. jenom jsem našel v 1. videu malou chybku: …a já se dostal do bodu, kdy si s tím NDOKÁŽU poradit. (čas 02:06) . Jenom pro informaci : )

  5. 0
    0

    Díky za tuhle stránku, na videa česky jsem vyhlížel další gastro videa a tohle mi udělalo radost.
    nevím překlad pro kingfish ale není to tuňák, je to taková makrelovitá ryba s světlým tučným masem.

  6. 0
    0

    Díky za překlad 🙂 tohle byl podle mě jeden z nejzábavnějších dílů, protože „viník“ (majitelka) byla drsná a stála si za svým (což je taky obdivuhodný – a zajímavější, než někdo kdo to jen odkejvá a happy end), ale zároveň NEBYLA BLBÁ. Což zvlášť u US verze je docela ojedinělej jev 🙂

    Celkově tam byli všichni docela sympaťáci.

  7. 0
    0

    Zdravim, taky se pripojim a podekuju za preklad. Jen si myslim, ze ta restaurace se jmenuje Kingston, jako hlavni mesto Jamajky, takze to ´´e´´ po ´´n´´ je tam trochu navic… Kazdopadne diky moc a tesim se na dalsi dil 🙂

  8. 0
    0

    Ignorant, co žádá změnu je nejhorší kombinace. Nechápu co jinýho by chtěla měnit, když si ty pytlíky tak bránila. Trošku mi vadí, že synek ustoupil.

  9. 0
    0

    Také děkuji za překlad.Pořady tohoto rázu doslova žeru,ale díl po díle mě to připadá,jak je to vše krásně po americku sehrané a účastníci pořadu jsou jen kompars…to znamená,že nadšení upadá.

  10. 0
    0

    Taky děkuju za překlad 🙂 Musím uznat, že to co děláte, je obdivuhodné – taková kvalita a pravidelnost, to se často nevidí..
    JInak Gordon ma super vyřídilku! 😀

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *